Riwo Sanghcho mantram
Page 1 sur 1
Riwo Sanghcho mantram
Riwo Sangchö
Sang Offering
Om Svasti The practice of Riwo Sangchö, the Mengak, 'secret instruction' from Lhatsiin Namkha Jikme's
"Rigdzin Sokdrup ". Making an auspicious fire in a clean vessel or burner, burn aromatic woods, resins,
medicinal plants, the three white and three sweet substances, and all kinds of incense and powderwhatever you have available-and sprinkle it with pure water.
Taking Refuge (3x)
OÆ ÀÂ HÎÆ
KHA NYAM SI SHYI KYAP KUN NYING PO CHO
OÆ ÀÂ HÎÆ Heart-essence of all sources of refuge of samsara and nirvana, as vast as
space,
WANG DRAK RIG DZIN PADMA TÖ TRENG TSAL
Powerful and wrathful Vidyadhara, Pema Thötreng Tsal;
KHYE KUR NANG SI GYAL WE KYIL KHOR DZOG
Within your body, all that appears and exists is the perfect Buddha mandala:
ORO KUN SI IE DRAL CHIR KYAP SU CHI
In order to liberate all beings from samsara, I take Refuge in you!
Generating the awakened mind, the heart of Bodhicitta (3x)
SANG CHOK YESHE Ö SAL THIG LEI SHYIR
I generate the Awakened Mind of Bodhicitta, so that
DRO KUN DRIB SUM DAK NE KU DANG SUNG
The three obscurations of all beings may be purified in the Ground of the luminous tigle of
supremely secret wisdom, and
TUK KYI THIG LER LHUN DRUP NANG SHYII NGANG
With the Four Visions spontaneously perfected in the tigle of the Wisdom Body, Speech, and
Mind,
SHYON NU BUM KUR DROL WAR SEM KYE DO
May they be liberated into the youthful vase body!
Sang Offering
Om Svasti The practice of Riwo Sangchö, the Mengak, 'secret instruction' from Lhatsiin Namkha Jikme's
"Rigdzin Sokdrup ". Making an auspicious fire in a clean vessel or burner, burn aromatic woods, resins,
medicinal plants, the three white and three sweet substances, and all kinds of incense and powderwhatever you have available-and sprinkle it with pure water.
Taking Refuge (3x)
OÆ ÀÂ HÎÆ
KHA NYAM SI SHYI KYAP KUN NYING PO CHO
OÆ ÀÂ HÎÆ Heart-essence of all sources of refuge of samsara and nirvana, as vast as
space,
WANG DRAK RIG DZIN PADMA TÖ TRENG TSAL
Powerful and wrathful Vidyadhara, Pema Thötreng Tsal;
KHYE KUR NANG SI GYAL WE KYIL KHOR DZOG
Within your body, all that appears and exists is the perfect Buddha mandala:
ORO KUN SI IE DRAL CHIR KYAP SU CHI
In order to liberate all beings from samsara, I take Refuge in you!
Generating the awakened mind, the heart of Bodhicitta (3x)
SANG CHOK YESHE Ö SAL THIG LEI SHYIR
I generate the Awakened Mind of Bodhicitta, so that
DRO KUN DRIB SUM DAK NE KU DANG SUNG
The three obscurations of all beings may be purified in the Ground of the luminous tigle of
supremely secret wisdom, and
TUK KYI THIG LER LHUN DRUP NANG SHYII NGANG
With the Four Visions spontaneously perfected in the tigle of the Wisdom Body, Speech, and
Mind,
SHYON NU BUM KUR DROL WAR SEM KYE DO
May they be liberated into the youthful vase body!
Isa_vhada- 5 étoiles
- Nombre de messages : 498
Date d'inscription : 25/10/2008
Seven branc offering
Seven Branch Offering
SHI RIG MA CHO NYUK MAR CHAK TSAL SHYING
To the primordial, unaltered nature of Rigpa, I pay homage!
TING TA DRAL WE Ö SAL CHÖPA BUL
The luminosity, transcending limits and dimensions, I offer!
KHOR WA NYANG DE NYAM NYI LONG DU SHAK
In the expanse of the sameness of samsara and nirvana, I confess!
LO DRAL CHÖ ZE CHEN POR JE YI RANG
In the great exhaustion of all dharmas, beyond the ordinary mind, I rejoice!
LHUNDRUP DZOG PA CHEN PO CHÖ KHOR KOR
Turn the wheel of the teachings of the Spontaneously Perfect Dzogpachenpo!
KHOR WA DONG NE TRUK PAR SOL WA DEP
Stir the depths of samsara, I pray!
KHOR SUM MIG TA DRAL WE PA TAR NGO
In the absolute state, free of subject, object or activity, I dedicate!
SHI RIG MA CHO NYUK MAR CHAK TSAL SHYING
To the primordial, unaltered nature of Rigpa, I pay homage!
TING TA DRAL WE Ö SAL CHÖPA BUL
The luminosity, transcending limits and dimensions, I offer!
KHOR WA NYANG DE NYAM NYI LONG DU SHAK
In the expanse of the sameness of samsara and nirvana, I confess!
LO DRAL CHÖ ZE CHEN POR JE YI RANG
In the great exhaustion of all dharmas, beyond the ordinary mind, I rejoice!
LHUNDRUP DZOG PA CHEN PO CHÖ KHOR KOR
Turn the wheel of the teachings of the Spontaneously Perfect Dzogpachenpo!
KHOR WA DONG NE TRUK PAR SOL WA DEP
Stir the depths of samsara, I pray!
KHOR SUM MIG TA DRAL WE PA TAR NGO
In the absolute state, free of subject, object or activity, I dedicate!
Isa_vhada- 5 étoiles
- Nombre de messages : 498
Date d'inscription : 25/10/2008
Re: Riwo Sanghcho mantram
Self-visualisation
KADAK CHÖKUI YING LE GAKME TSAL
From the Dharmakaya space of primordial purity, arising as its unobstructed play, is
PEMA TÖTRENG KAR MAR SHYON TSUL DZE
Pema Tötrengtsal, white with a tinge of red, in the full beauty of youth,
TSEN PE ZI BAR DORJE TÖPA NAM
In dazzling splendor, with the major and minor marks, holding a vajra and skull-cup,
DZE JI GYEN DANG CHA JE YONG SU DZOG
Majestic, complete with all ornaments and robes,
DAM YE NYI ME GYAL KUN DUPE ZUK
Samayasattva and Jnanasattva indivisible, his form is all the Buddhas in one
KORDE KUN GYI CHI PAL CHENPOR GYUR
The great embodiment of all samsara and nirvana.
OÆ ÀÂ HÎÆ VAJRA GURU PADMA SIDDHI HÎÆ (108x)
KADAK CHÖKUI YING LE GAKME TSAL
From the Dharmakaya space of primordial purity, arising as its unobstructed play, is
PEMA TÖTRENG KAR MAR SHYON TSUL DZE
Pema Tötrengtsal, white with a tinge of red, in the full beauty of youth,
TSEN PE ZI BAR DORJE TÖPA NAM
In dazzling splendor, with the major and minor marks, holding a vajra and skull-cup,
DZE JI GYEN DANG CHA JE YONG SU DZOG
Majestic, complete with all ornaments and robes,
DAM YE NYI ME GYAL KUN DUPE ZUK
Samayasattva and Jnanasattva indivisible, his form is all the Buddhas in one
KORDE KUN GYI CHI PAL CHENPOR GYUR
The great embodiment of all samsara and nirvana.
OÆ ÀÂ HÎÆ VAJRA GURU PADMA SIDDHI HÎÆ (108x)
Isa_vhada- 5 étoiles
- Nombre de messages : 498
Date d'inscription : 25/10/2008
Re: Riwo Sanghcho mantram
Purification & blessing of the sang offering
RAÆ YAÆ KHAÆ
TONG PE NGANG LE SANG DZE ZAKPA MEPE YESHE KYI DÜDTSI DÖYÖN
GYAMTSÖI TRINPUNG KA KHYAP TU TROWAR GYUR
Out of emptiness, the ingredients of the Sang Offering, the wisdom nectar free of any
impurity, arise an ocean-like cloud of sensual stimulants, spreading out to fill the whole of
space.
Bless the Sang Offering with the three syllables OÆ ÀÂ HÎÆ and the 'Sky Treasury M
RAÆ YAÆ KHAÆ
TONG PE NGANG LE SANG DZE ZAKPA MEPE YESHE KYI DÜDTSI DÖYÖN
GYAMTSÖI TRINPUNG KA KHYAP TU TROWAR GYUR
Out of emptiness, the ingredients of the Sang Offering, the wisdom nectar free of any
impurity, arise an ocean-like cloud of sensual stimulants, spreading out to fill the whole of
space.
Bless the Sang Offering with the three syllables OÆ ÀÂ HÎÆ and the 'Sky Treasury M
Isa_vhada- 5 étoiles
- Nombre de messages : 498
Date d'inscription : 25/10/2008
Re: Riwo Sanghcho mantram
The Sang Offering
DRUM! RINCHEN NA TSOK DANG ME NO YANG SU
Droom! In the vast lustrous vessel, made of the essence of various jewels,
JIKTEN SI PE DÖ GU DAM TSIK DZE
The samaya substances, all desirable objects in worldly existence, are
DRU SUM YESHE DÜDTSIR CHIN LAP PE
Transformed into the nectar of wisdom through the blessing of the three seed syllables: OÆ
ÀÂ HÎÆ,
NANG SI CHÖ PE DÖ GUR TRUK PA DI
So that all that appears and exists becomes an offering of all that is desirable.
LAMA YIDAM DAKI CHÖ SUNG DANG
This I offer to the Lamas, Yidams, Dakinis, Dharmapalas and
CHOK CHU GYAL WE KYIL KHOR JI NYE DANG
All the mandalas of the Buddhas of the ten directions,
DZAM LING SHYI DAK RIK DRUK LEN CHAK DRÖN
To the local deities of this world, the guests of the six realms to whom I owe karmic debts,
KHYE PAR DAK GI TSE TROK SOK KU SHYING
And especially to those who would steal my life and deplete my life force,
NE TONG BAR CHE TSOM PE JUNG PO DANG
To the malicious Jungpo demons who inflict sickness and obstacles,
MILAM TAK TSEN NGEN DANG TE NGEN RIK
Bad signs in dreams and all types of evil omens,
DE GYE MA RUNG CHO TRUL DAK PO DANG
The eight classes of negative spirits, the masters of magical illusions,
ZE DANG NE DANG NOR GYI LEN CHAK CHEN
And those to whom I owe karmic debts of food, place and wealth,
DRIB DAK NYO DRE PO SHIN MO SHIN DANG
To the forces that bring obscuration and madness, to the shades of the dead, both men and
women,
DRI WO TERANG DRONG SIN DRE MO NAM
To all the spirits, terangs, ghouls and female ghosts!
LEN CHAK MAR PÖ ME LA JAL TE SEK
Now all my karmic debts are paid, burnt in the scarlet flames.
RANG RANG YI LA GANG DÖ DÖ GOI CHAR
Whatever each one desires, may the objects of their desires rain down on them:
JI SI NAM KHA NE KYI BAR NYI DU
For as long as space exists,
DO PE YÖNTEN ZE PA ME PAR NGO
I dedicate an inexhaustible amount of sensual stimulants!
DRUM! RINCHEN NA TSOK DANG ME NO YANG SU
Droom! In the vast lustrous vessel, made of the essence of various jewels,
JIKTEN SI PE DÖ GU DAM TSIK DZE
The samaya substances, all desirable objects in worldly existence, are
DRU SUM YESHE DÜDTSIR CHIN LAP PE
Transformed into the nectar of wisdom through the blessing of the three seed syllables: OÆ
ÀÂ HÎÆ,
NANG SI CHÖ PE DÖ GUR TRUK PA DI
So that all that appears and exists becomes an offering of all that is desirable.
LAMA YIDAM DAKI CHÖ SUNG DANG
This I offer to the Lamas, Yidams, Dakinis, Dharmapalas and
CHOK CHU GYAL WE KYIL KHOR JI NYE DANG
All the mandalas of the Buddhas of the ten directions,
DZAM LING SHYI DAK RIK DRUK LEN CHAK DRÖN
To the local deities of this world, the guests of the six realms to whom I owe karmic debts,
KHYE PAR DAK GI TSE TROK SOK KU SHYING
And especially to those who would steal my life and deplete my life force,
NE TONG BAR CHE TSOM PE JUNG PO DANG
To the malicious Jungpo demons who inflict sickness and obstacles,
MILAM TAK TSEN NGEN DANG TE NGEN RIK
Bad signs in dreams and all types of evil omens,
DE GYE MA RUNG CHO TRUL DAK PO DANG
The eight classes of negative spirits, the masters of magical illusions,
ZE DANG NE DANG NOR GYI LEN CHAK CHEN
And those to whom I owe karmic debts of food, place and wealth,
DRIB DAK NYO DRE PO SHIN MO SHIN DANG
To the forces that bring obscuration and madness, to the shades of the dead, both men and
women,
DRI WO TERANG DRONG SIN DRE MO NAM
To all the spirits, terangs, ghouls and female ghosts!
LEN CHAK MAR PÖ ME LA JAL TE SEK
Now all my karmic debts are paid, burnt in the scarlet flames.
RANG RANG YI LA GANG DÖ DÖ GOI CHAR
Whatever each one desires, may the objects of their desires rain down on them:
JI SI NAM KHA NE KYI BAR NYI DU
For as long as space exists,
DO PE YÖNTEN ZE PA ME PAR NGO
I dedicate an inexhaustible amount of sensual stimulants!
Isa_vhada- 5 étoiles
- Nombre de messages : 498
Date d'inscription : 25/10/2008
Re: Riwo Sanghcho mantram
DAK GI DÜ SUM SAK PE DIG DRIB DANG
May my negative actions and obscurations accumulated in past, present and future,
KÖN CHOK DE SHIN KOR LA CHE PA NAM
And misuse of the offerings made to the Three Jewels, in devotion and for the dead,
CHIN SEK ME CHO DI YI DAK GYUR CHIK
Be purified in the fire of this sang offering!
ME CHE NANG SI GANG WE DUL TREN RE
May every particle of flame fill the whole of phenomenal existence
KUN ZANG CHÖ PE TRIN PUNG MI ZE PA
And cause an inexhaustible cloud of offerings, like that of Samantabhadra,
GYAL WE SHYING KHAM YONG LA KHYAP GYUR CHIK
To pervade all Buddha realms!
ME CHE YESHE Ö NGE CHO JIN ZER
May these flames, offering-rays of five-coloured lights of Wisdom,
RIK DRUK NAR ME NE SU KHYAP GYUR PE
Pervade the six classes of beings, down to the Avici Hells.
KHAM SUM KHOR WA JA LÜ Ö KUR DROL
May the three realms of Samsara be liberated into the Rainbow Body,
DRO KUN CHANG CHUB NYING POR SANGYE SHOK
And all sentient beings awaken into the heart of enlightenment!
OÆ ÀÂ HÎÆ (100 x, 1000 x, or more - as many as you can)
KU SUM DAK PA NÖ KYI SHYAL YE SU
In the pure vessel, the palace of the Three Kayas,
CHÖ LONG TRUL SUM NANG SI ZUK PUNG NAM
Dharmakaya, Sambhogakaya and Nirmanakaya, the forms and aggregates of phenomenal
existence,
DÜDTSIR SHYU WE JA Ö BAR NANG GANG
Melt into nectar, flooding the whole expanse of the sky with rainbow light.
KHOR WA NYANG DE ZAK ME DÜDTSII CHÜ
This immaculate amrita, quintessence of Samsara and Nirvana,
TOK ME DÜ NE DA TA YEN CHE DU
I share with all those who, from beginningless time until now,
NANG SI DRON DU GYUR PA YONG LA NGO
Have been guests in worldly existence.
SA LAM DRE BÜI YONTEN TAR CHIN SHYING
Having attained all the noble qualities of the stages, paths and fruition,
TA GOM CHÖ PE BAR CHE KUN SAL NE
And dispelled all obstacles in View, Meditation and Action
May my negative actions and obscurations accumulated in past, present and future,
KÖN CHOK DE SHIN KOR LA CHE PA NAM
And misuse of the offerings made to the Three Jewels, in devotion and for the dead,
CHIN SEK ME CHO DI YI DAK GYUR CHIK
Be purified in the fire of this sang offering!
ME CHE NANG SI GANG WE DUL TREN RE
May every particle of flame fill the whole of phenomenal existence
KUN ZANG CHÖ PE TRIN PUNG MI ZE PA
And cause an inexhaustible cloud of offerings, like that of Samantabhadra,
GYAL WE SHYING KHAM YONG LA KHYAP GYUR CHIK
To pervade all Buddha realms!
ME CHE YESHE Ö NGE CHO JIN ZER
May these flames, offering-rays of five-coloured lights of Wisdom,
RIK DRUK NAR ME NE SU KHYAP GYUR PE
Pervade the six classes of beings, down to the Avici Hells.
KHAM SUM KHOR WA JA LÜ Ö KUR DROL
May the three realms of Samsara be liberated into the Rainbow Body,
DRO KUN CHANG CHUB NYING POR SANGYE SHOK
And all sentient beings awaken into the heart of enlightenment!
OÆ ÀÂ HÎÆ (100 x, 1000 x, or more - as many as you can)
KU SUM DAK PA NÖ KYI SHYAL YE SU
In the pure vessel, the palace of the Three Kayas,
CHÖ LONG TRUL SUM NANG SI ZUK PUNG NAM
Dharmakaya, Sambhogakaya and Nirmanakaya, the forms and aggregates of phenomenal
existence,
DÜDTSIR SHYU WE JA Ö BAR NANG GANG
Melt into nectar, flooding the whole expanse of the sky with rainbow light.
KHOR WA NYANG DE ZAK ME DÜDTSII CHÜ
This immaculate amrita, quintessence of Samsara and Nirvana,
TOK ME DÜ NE DA TA YEN CHE DU
I share with all those who, from beginningless time until now,
NANG SI DRON DU GYUR PA YONG LA NGO
Have been guests in worldly existence.
SA LAM DRE BÜI YONTEN TAR CHIN SHYING
Having attained all the noble qualities of the stages, paths and fruition,
TA GOM CHÖ PE BAR CHE KUN SAL NE
And dispelled all obstacles in View, Meditation and Action
Isa_vhada- 5 étoiles
- Nombre de messages : 498
Date d'inscription : 25/10/2008
Re: Riwo Sanghcho mantram
Dedication
GYALWA CHÖPE NYE GYUR CHIK
May all the Buddhas be pleased with this offering!
DAMCHEN TUK DAM KONG GYUR CHIK
May the solemn promise of the Protectors be fulfilled!
RIK DRUK DÖPA TSIM GYUR CHIK
May the wishes of the Six Classes of Beings be satisfied!
LEN CHAK SHA KÖN JANG GYUR CHIK
May the enmity of karrnic debtors be assuaged!
TSOK NYI YONG SU DZOK GYUR CHIK
May we complete the accumulation of Merit and Wisdom!
DRIB NYI BAK CHAK DAK GYUR CHIK
May we purify intellectual and emotional defilements, and karmic traces!
DAMPA KU NYI TOP GYUR CHIK
May we attain the Dharmakaya and Rupakaya for the benefit of self and others!
JIN PA GYACHEN GYURPA DI YI TÜ
Through the power of this vast act of generosity
DROWE DÖNDU RANG JUNG SANGYE SHOK
May we spontaneously attain Buddhahood for the benefit of beings!
NGON KYI GYALWA NAM KYI MA DROL WE
May all who were not liberated by the Buddhas of the past,
KYEWÖI TSOK NAM JINPE DRÖL GYUR CHIK
Be liberated through this act of generosity!
Isa_vhada- 5 étoiles
- Nombre de messages : 498
Date d'inscription : 25/10/2008
Re: Riwo Sanghcho mantram
JUNGPO KANG DAK DIR NI LHAK GYUR TAM
May all the spirits gathered in this place,
SA AM ÖN TE BAR NANG KÖ KYANG RUNG
Whether on the earth or in the sky,
KYE GU NAM LA TAK TU JAM CHE CHING
Always show goodwill and kindness to all beings,
NYIN DANG TSEN DU CHÖ LA CHÖ PAR SHOK
And practice Dharma day and night!
GEWA DI YI KYE WO KÜN
Through my virtuous action, may all beings
SÖNAM YESHE TSOK DZOK SHING
Complete the accumulation of Merit and Wisdom,
SÖNAM YESHE LE JUNG WE
And from this Merit and Wisdom,
DAMPA KU NYI TOB PAR SHOK
May they attain the Dharmakaya and Rupakaya for the benefit of self and others!
BE DANG TSOL WE MA GÖ PA
Untainted by effort or exertion
YI SHYIN NORBU PAKSAM SHING
Like wish-fulfilling gems and wish-fulfilling trees,
SEMCHEN REWA KONG DZE PA
May I fulfill the hopes of sentient beings
SAMPA DRUB PE TASHI SHOK
And may all be auspicious to accomplish their desires!
Make everything positive and well with auspicious prayers such as these. There are many ways of
performing this practice, elaborate or condensed. But here, Jnana (Dudjom Rinpoche), an old yogin,
composed this abbreviated version, as I have thought fit, for daily practice.
Isa_vhada- 5 étoiles
- Nombre de messages : 498
Date d'inscription : 25/10/2008
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Mar 27 Mar - 15:37 par Isa_vhada
» DHAMMAPADA
Lun 26 Mar - 3:53 par Isa_vhada
» RAMEAUX
Dim 25 Mar - 23:39 par Isa_vhada
» ECLAT
Mer 21 Mar - 20:27 par Isa_vhada
» AMMA
Mer 21 Mar - 20:18 par Isa_vhada
» OSTARA
Mer 21 Mar - 19:09 par Isa_vhada
» OSTARA
Mer 21 Mar - 19:08 par Isa_vhada
» SAGESSE ETERNELLE
Mer 21 Mar - 18:23 par Isa_vhada
» APRES L'HIVER BON PRINTEMPS
Mer 21 Mar - 18:13 par Isa_vhada